Категории раздела

Мои статьи [5]

Вход на сайт





 



 

Четверг, 23.05.2019, 02:38
Приветствую Вас Гость
Главная | Регистрация | Вход | RSS

Ярцев В.В. лингвист, автор книг

Каталог статей


Отрывной календарь-памятка
Отрывной календарь-памятка амнезирующего студента, 23 скрижали прогрессивной деградации и освящённая клятва себе

 

    Я (Ф.И.О._______________________ разборчиво), находясь в здравом уме и твёрдой (ой ли?) памяти, признаю себя полной бездарностью auf dem Gebiet der deutschen Sprache, а заодно и то, что я совершенно зря протираю штаны (брюки, джинсы, шорты, юбку, платье, майку, шапку ненужное подчеркнуть), vergeude die годы, отведённые мне для учёбы, напрасно (во всех отношениях) потребляю чипсы, пепси-колу, трачу деньги родителей/государства, а так же драгоценное время В.В. Ярцева, если я:

    1. не знаю, что такое Dativ Plural;

    2. не выучил(а) склонение прилагательных (см. любой источник);

    3. как последний крайне неумный человек, не могу запомнить, что после alle, beide, keine, meine (+), solche, welche, diese, die у прилагательного ВСЕГДА будет окончание –en;

    4. тупо употребляю перфект исключительно с haben, полностью игнорируя тот факт, что глаголы движения, изменения состояния и: sein, werden, bleiben, geraten, erscheinen, geschehen, passieren, folgen, gelingen, misslingen, begegnen, scheitern и др. употребляются с SEIN;

    5. не располагаю (verfügen über A) достаточным количеством оперативной памяти для запоминания того, что все города, кроме Гааги (Den Haag) и большинство стран – среднего рода и употребляются без артикля, и что артикль появляется при наличии
определения: das neue Moskau/Russland, и что при поздке В город или страну среднего рода употребляется предлог NACH;

    6. до сих пор не в состоянии постичь, что если при существительном есть прилагательное, то оно почти всегда употребляется с неопределенным артиклем: ein
hohes Haus;

    7. никак не могу поставить определение в Genitiv, как и в бывшем мне прежде родном русском языке, ПОСЛЕ определяемого слова: die Ecke des Hauses;

    8. постоянно забываю добавлять в Genitiv –s ко всем существительным среднего (кроме das Herz: Herzens) и большинству мужского рода (кроме сущ. слабого склонения, которые везде, кроме Nom, получают –EN, и смешанного склонения: der Name, der Glaube, der
Gedanke, der Wille, der Buchstabe, der Same, der Funke, das Herz, получающих в Gen –ENS, в Dat и Akk –EN, исключая das Herz, у которого Nom и Akk, как две половинки , выглядят одинаково);

    9. с упорством, достойным лучшего применения, произношу слова Mädchen, Teddybären через Ö; сочетание QU вместо КВ превращаю в какой-то невнятный, неушедостойный и ротонепроходибельный звук, а слова nur, manchmal, durch, Universität, Musik и Technik – вообще произносить не могу;

    10. не в силах запомнить, что слово der Unterricht не имеет Plural;

    11. сполна наделен(а) дикой фантазией, чтобы упрямо пытаться после bevor изобразить инфинитивный оборот, которого там отродясь не было (т.к. их всего три: um zu, statt zu, ohne zu), вместо того, чтобы спокойно выдать полное придаточное предложение: Bevor du etwas machst, denke nach;

    12. не могу отказать себе в удовольствии употребить идиотский инфинитив (was zu schenken) там, где следует риторическое высказывание, выражаемое полным же придаточным предложением с SOLLEN: Ich weiß nicht, was ich ihm schenken soll;

    13. с жестокостью солдата, стреляющего в лошадь, лишен мать-природой и отец-космосом возможности запомнить, что в простом предложении глагол стоит на втором месте, в придаточном предложении – на последнем, и что инфинитив ВСЕГДА стоит в конце;

    14. не в состоянии уразуметь, что звук КС выражается буквами CHS, что цифра 6 пишется не sex, а sechs; и что 16 – это sech|zehn, 60 – это sech|zig;

    15. вместо werden употребляю bekommen (и почему не русский "становиться"? Как здорово: Ich will Übersetzer стать.);

    16. достаточно смел(а) для заявления типа: Ich gefalle meinem Land, вместо более скромного, но не менее отчаянного: Mir gefällt mein Land.

    17. наделен(а) феноменальной способностью постоянно забывать временные формы Passiv:

Präs    wird gemacht
Prät    wurde gemacht
Perf    ist gemacht worden
Plus    war gemacht worden

а тако же инфинитив оного, посильно употрябляемый с модальными глаголами:

muss/soll/kann/darf gemacht werden

и то, что лицо, выполняющее действие, употребляется с VON, а посредство c DURCH, а наравне с этим тот факт, что в пассиве нигде нет, не было и никогда не будет места хорошему слову haben;

    18. для моего Gehirn'а является абсолютно запредельной задачей проникнуться тайной
Infinitiv II (gemacht haben, gekommen sein), который говорит нам, милым зрителям вяло текущего мира движения о том, что действие было совершено в прошлом:

Das Problem scheint gelöst worden zu sein. (Кажется, что проблема уже решена.)
(между прочим, это был ни много ни мало Infinitiv II Passiv)

и что в сочетании с SOLLEN всё это вкупе дает субъективное утверждения какого-либо события:
 

Er soll das gemacht haben. (Как утверждается, он это сделал.)
Er soll schon gekommen sein. (Говорят, он уже приехал.)
Das Problem soll schon gelöst worden sein. (Считается, что проблема уже решена);

    19. являюсь тайным, но от этого не менее страстным болельщиком команды Министерства Внутренних Дел и говорю DIE NAME вместо DER NAME;

    20. всё ещё сомневаюсь в том, что в немецкой журналистике мало статей, в которых не
было бы глагола gelten во всех его трёх значениях (считаться, относиться, быть действительным);

    21. еду, лечу, плыву, ползу в любую страну и город при помощи глагола gehen и куда ни попадя сую мифический глагол passen с самыми невозможными для немецкого языка значениями;

    22. свято верую, что mehrere – это "многие", а не "некоторые", как einige и manche;

    23. и если я, наконец (schließlich, а не endlich!), до такой невероятной степени беспробудно одарен(а), что даже после десятка раз записывания в свою, так редко посещаемую нежным, мимолетным взором и ничуть не засаленную от постоянного тисканья, лапания и
листания тетрадь, не могу заложить в свою  буйну головушку следующие слова и выражения:

- versuchen (пытаться), aufhören (прекращать), beschließen (решать) etw. zu tun
- aufgeben (бросить, «завязать») etw. A
- anderthalb, zweieinhalb, dreieinhalb usw.
- in einer halben Stunde, ein halbes Jahr, den ganzen Tag
- mindestens/zumindest
- versagen (оказаться не в состоянии: то, что я постоянно делаю)
- sich verabschieden von D (прощаться С)
- sich vorbereiten auf A (готовиться К)
- mein hohes Haus
- schaffen (сделать, успеть, раздобыть), kriegen (получить)
- geraten (оказаться, очутиться, попасть)
- gelingen, klappen (удаваться)
- damals (тогда, в ТО ВРЕМЯ)
- die dreißiger/30er Jahre, in neunziger/90er Jahren
- vorbeikommen (любой глагол) an D (идти мимо), bei D (зайти внутрь)
- vorschlagen (предлагать) etw. zu tun
- vorwerfen (упрекать) j-m, etw. A
- где? auf dem Lande куда? aufs Land
- die Entscheidung treffen, das Problem lösen
- am Anfang/in der Mitte/am Ende,
но:Anfang/Mitte/Ende Juni, des Winters, des 20. Jahrhunderts
- im Jahre 2009 или просто 2009, но не in 2009

а также кучу прочих немецких слов, за значением которых мне просто реально влом лезть в словари, среди которых Lingvo – не лучший, но мой самый любимый.

По-прежнему я (Ф.И.О.____________________ ещё более разборчиво), перед лицом своих угрюмых и страдающих теми же прорехами в соображалке собратьев и сосёстер по несчастью учить (по собствен-
ной воле!!) немецкий язык, торжественно клянусь приколоть (пришить, прибить, приклеить, привязать, пришпандорить любым иным доступным для меня способом) эту памятку на самое видное для меня место (зеркало, дверь туалета изнутри, монитор, экран телевизора, окно, потолок, дно тарелки/стакана, лицо бой- или/и гёрл-фройнда) и ВЫУЧИТЬ ВСЁ ЭТО до наступления рассвета (заката, сумерек, Страшного суда, зачёта, текущего либо Государственного экзамена).

Amen –

в место печати – отпечаток лба на предмет морщин от ума

подпись – три крестика, один из которых смутно напоминает русскую букву "ха", другой –
нерусскую букву "икс"
    

 
 

Категория: Мои статьи | Добавил: yarzev (07.02.2009)
Просмотров: 7238 | Комментарии: 11 | Рейтинг: 5.0/4
Всего комментариев: 10
10 yarzev  
не вижу препятствий biggrin

9 yarzev  
Вот бы ещё этим преподавателям платили по их остроумию, старанию и т.д biggrin

8 Lesyenn  
Присоединяюсь! Вот бы все такие преподаватели были - остроумные, старательные, изобретательные и преданные своему делу! И нам бы всем таких преподавателей!! smile Суперстатья, Виталий Викторович!.. respect biggrin xmas

7 Dasha  
eh, vot be i mne takogo prepodovatelya po nemeckomu)

6 Schneiderman  
Ich bin auf Dein Werk so stolz und stimme jedem Wort zu :-)
Ответ: Bin herzlich froh!))

5 Karolina  
фигушки! tongue

4 Karolina  
ха-ха
уже почти сгорела со стыда
Ответ: Значит, в пятницу придёшь обугленная...

3 Karolina  
чейто без-то. все с, только на другом комьютере -) кстати косяк со словом вместо в конце документа -))
Ответ: Катя, в "место печати", extra für dich))

2 Karolina  
обалдеть. пора настраивать принтер ну или приготовить руку морально много переписывать biggrin
Ответ: Эх, молодёжь...) Что вы без принтера?)))

1 Verun  
Нда, думаю выборочно можно повесить....А вы думаете есть кто-то кто не знает что такое Dativ Plural?
Ответ: Не думаю, знаю...

Имя *:
Email *:
Код *: